Bei Dao

Bei Dao (“Isla del norte”) es el seudónimo de Zhao Zhenkai, poeta y escritor quenació en Beijing en 1949. Fue una de las figuras centrales en la corriente de la Poesía Brumosa (en chino, Menglong shipai). Es el fundador de la influyente revista literaria Jintian [Hoy] que fue prohibida entre 1980 y 1990 y resurgió como una publicación en línea. Después de las protestas en la plaza Tian’anmen en 1989, varias décadas de su vida transcurrieron en el exilio, entre diversos países en Europa occidental y EE. UU.; obtuvo la nacionalidad estadounidense en 2009. Actualmente vive y trabaja en Hong Kong como profesor honorario de Humanidades en la Universidad China de Hong Kong. Ha publicado numerosos libros de poesía y de ensayo; entre los poemarios más importantes están The August Sleepwalker (publicado en chino y en inglés en 1986 y 1990 respectivamente),Landscape over Zero (1995), Unlock (2000), The Rose of Time: New and Selected Poems. Es acreedor de algunos de los más prestigiosos premios internacionales de poesía y ha sido nominado numerosas veces al Nobel de literatura.

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrega de prensa

quién cree en el llanto de la máscara
quién cree en la nación en lágrimas
la nación ha perdido la memoria
la memoria se vuelve madrugada

el niño que reparte periódicos sale temprano
su trompeta desolada repica por toda la ciudad
es tu mala fortuna o la mía
ay, vegetales de nervios frágiles
campesinos que plantan sus manos en la tierra
queriendo asir el lingote de oro de la buena cosecha

políticos que esparcen pimienta en polvo
sobre sus propias lenguas
mientras un bosque de abedules discute
para qué sacrificarse: arte o puertas

esta madrugada pública
es creación del joven repartidor de periódicos
una revolución se escabulle a la vuelta de la esquina
él se durmió

 

Caminamos juntos

qué pesado es este libro, como ancla
se hunde en las explicaciones del sobreviviente
tu cara, un reloj al otro lado del océano
es imposible conversar
toda la noche las palabras flotan sobre el mar
y en la mañana, de repente, levantan el vuelo

la risa cae dentro del tazón vacío
el Sol gira desde el gancho de hierro en la carnicería
el primer turno del transporte público sale
hacia la oficina de correos más allá de los campos
ah, ese Rey de las despedidas
en medio de las melodías verdes

el rayo —cartero de la tormenta—
anda perdido fuera de los días floridos
como sombra te sigo de cerca
desde el aula hasta la cancha deportiva
bajo los álamos que crecen desenfrenos
nos volvemos pequeños, tomamos caminos separados


GRACIAS POR ACEPTAR nuestras cookies, son simplemente para las estadísticas de visitas en Google.

Ver política de cookies
 
ACEPTAR

Aviso de cookies
Ir al contenido